List otwarty do ofiar kościelnej pedofilii w przeddzień kanonizacji Jana Pawła II

List otwarty do ofiar księży pedofilów, wystosowany przez organizację Survivors Network of Those Abused by Priests (SNAP), zrzeszającą dorosłych, którzy w dzieciństwie byli molestowani przez duchownych. SNAP działa w USA i kilku krajach Ameryki Południowej. Należy do niej ponad 10 tysięcy osób pokrzywdzonych przez księży pedofilów.

Survivors Network of Those Abused by Priests

Naszym najpotężniejszym narzędziem jest światło prawdy

Nasze serca przepełnia ból, gdy myślimy o każdym z was, wykorzystanym seksualnie podczas długiego pontyfikatu Jana Pawła II i później. Wiemy, że te dni są trudne, nawet bolesne dla wielu z was, zważywszy na straszne cierpienia, które wciąż przeżywacie, cierpienia pogłębione przez fakt, że hierarchia katolicka chwali złoczyńców zamiast ich karać.

Z bólem serca myślimy również o wszystkich, którzy starali się chronić dzieci przed drapieżnymi duchownymi podczas pontyfikatu Jana Pawła II, ale spotkali się z zimną obojętnością lub otwartą wrogością.

Jan Paweł II jest szanowany przez wielu ludzi na całym świecie, ale jak wiadomo, w czasie jego pontyfikatu została wyrządzona wielka krzywda, która trwa do dziś. W najlepszym razie papież przymykał oko na przestępstwa seksualne kleru i ich tuszowanie. W najgorszym wypadku – utrwalał te tendencje i aprobował je. Teraz spotyka go najwyższy honor w Kościele, co jest solą na głębokie i wciąż świeże rany tysięcy walczących ofiar i milionów zdradzonych katolików i ofiar.

Wszystkich was, których smuci ta bezduszna decyzja o świętości i związane z nią obchody, chcemy zapewnić, że nie jesteście sami, że możecie wyleczyć wasze rany, a prawdziwa sprawiedliwość, zapobieganie i powrót do normalnego życia – bez względu na to, jak przygnębieni i pesymistyczni jesteście w tej chwili – są możliwe.

Chociaż świętość Jana Pawła II wkrótce stanie się historycznym faktem, nie znika odwaga, siła i wytrwałość, która jest w was, w waszych braciach i siostrach w tym ruchu na rzecz bezpieczeństwa dzieci.

Nie ma lepszego przykładu odwagi, siły i wytrwałości niż postawa dziesiątków dzielnych ocalonych ofiar księdza Maciela. Ich wytrwałość w końcu sprawiła, że najgorszy na świecie prześladowca w sutannie został ujawniony. Ocaleni na całym świecie powinni to zapamiętać: walka jest długa i trudna, ale jeśli wytrwamy, wówczas możemy osiągnąć to, co osiągnęły ofiary Maciela – dzięki nim miliony osób dowiedziały się o księżach wykorzystujących dzieci i ich zdemoralizowanych kościelnych przełożonych. Ostateczny efekt ich długiej męki jest dowodem naszego twierdzenia, że ofiary seksualnych przestępstw duchowieństwa mogą liczyć na sprawiedliwość, zapobieganie i uleczenie.

Ci ludzie są inspirującym przykładem – wśród tysięcy podobnych przykładów – ocalonych, którzy dokonali zmian ratujących im życie. Wiele lat temu byliśmy sami, teraz nie jesteśmy. Wiele temu nieliczni z naszych prześladowców byli ujawnieni, dzisiaj jest ich sporo. Wiele lat temu mało kto znał zakres nadużyć i tuszowania skandalu. Dzisiaj wiedzą o tym miliony. Wiele lat temu mało kto wierzył, iż rzekomo święci, żyjący w celibacie i godni zaufania duchowni są zdolni do popełniania i ukrywania haniebnych zbrodni. Teraz miliony znają tę prawdę.

Dlatego prosimy was, abyście chronili dzieci, przerywając milczenie, ujawniając złoczyńców, wzywając policję. Błagamy was, abyście uzdrawiali siebie, aby każdy z was przerywał cykl przemocy. Jesteśmy niezwykle wdzięczni za wszystko, co zrobiliście i wciąż robicie w celu zapobiegania przestępstwom, ujawniania tuszowanych faktów i żądania sprawiedliwości.

Mimo przerażających rzeczy jakie widzieliśmy i wycierpieliśmy, razem możemy podjąć praktyczne i sprawdzone kroki – podejmowane przez tysiące ofiar – aby lepiej chronić bezbronnych i leczyć zranionych.

Każdej z setek tysięcy ofiar przestępstw seksualnych duchownych, wszystkim świadkom i informatorom na całym świecie możemy obiecać, że nigdy nie poddamy się w walce o bezpieczeństwo dzieci. Wiemy, że mimo wielkiego bólu i ciągłych problemów, wy również się nie poddacie.

Z poważaniem,
Miguel Hurtado z Hiszpanii/Wielkiej Brytanii, Nicky Davis z Australii,  David D’Bonnable z Austrii, Barbara Blaine z Chicago, Barbara Dorris z St. Louis, David Clohessy z St. Louis

Postscriptum:
Prosimy, byście pamiętali słowa Martina Luthera Kinga: „Moralny łuk wszechświata jest długi, ale ugina się ku sprawiedliwości”. Prosimy, abyście towarzyszyli nam i niewinnym dzieciom w dalszym zginaniu tego łuku.

Wszyscy sygnatariusze listu są ofiarami przestępstw seksualnych kleru oraz liderami SNAP, organizacji osób pokrzywdzonych przez księży.

Źródło: www.snapnetwork.org

Dodaj komentarz

avatar